G1100 WirelessHART Smart Gateway

  • Vásárlás G1100 WirelessHART Smart Gateway,G1100 WirelessHART Smart Gateway árak,G1100 WirelessHART Smart Gateway Márka,G1100 WirelessHART Smart Gateway Gyártó,G1100 WirelessHART Smart Gateway Idézetek. G1100 WirelessHART Smart Gateway Társaság,
  • Vásárlás G1100 WirelessHART Smart Gateway,G1100 WirelessHART Smart Gateway árak,G1100 WirelessHART Smart Gateway Márka,G1100 WirelessHART Smart Gateway Gyártó,G1100 WirelessHART Smart Gateway Idézetek. G1100 WirelessHART Smart Gateway Társaság,
  • Vásárlás G1100 WirelessHART Smart Gateway,G1100 WirelessHART Smart Gateway árak,G1100 WirelessHART Smart Gateway Márka,G1100 WirelessHART Smart Gateway Gyártó,G1100 WirelessHART Smart Gateway Idézetek. G1100 WirelessHART Smart Gateway Társaság,
  • Vásárlás G1100 WirelessHART Smart Gateway,G1100 WirelessHART Smart Gateway árak,G1100 WirelessHART Smart Gateway Márka,G1100 WirelessHART Smart Gateway Gyártó,G1100 WirelessHART Smart Gateway Idézetek. G1100 WirelessHART Smart Gateway Társaság,
  • Vásárlás G1100 WirelessHART Smart Gateway,G1100 WirelessHART Smart Gateway árak,G1100 WirelessHART Smart Gateway Márka,G1100 WirelessHART Smart Gateway Gyártó,G1100 WirelessHART Smart Gateway Idézetek. G1100 WirelessHART Smart Gateway Társaság,
  • video
G1100 WirelessHART Smart Gateway
  • Microcyber
  • Liaoning, Kína
  • Raktáron
  • 500 szett/hónap

A WirelessHART intelligens vezeték nélküli átjáró feladata a WirelessHART hálózat létrehozása, kezelése és karbantartása, valamint a hálózat optimalizálása annak érdekében, hogy a hálózatban lévő eszközök hatékonyan és biztonságosan működjenek. Mindeközben a WirelessHART intelligens átjáró integrálja az eszköz vezeték nélküli hálózatban lévő információit a számítógépes rendszerbe vagy adatalkalmazásba, és ezzel kapcsolatos biztonsági garanciát nyújt.

WirelessHART smartvezeték nélküli átjárófelelős a WirelessHART hálózat létrehozásáért, kezeléséért és karbantartásáért, valamint a hálózat optimalizálásáért, hogy a hálózatban lévő eszközök hatékonyan és biztonságosan működjenek. Mindeközben a WirelessHART intelligens átjáró integrálja az eszköz vezeték nélküli hálózatban lévő információit a számítógépes rendszerbe vagy adatalkalmazásba, és ezzel kapcsolatos biztonsági garanciát nyújt.


A WirelessHART intelligens vezeték nélküli átjáró a vezető adatmegbízhatósággal, hálózati biztonsággal és fejlett ügyfélélménnyel rendelkezik. Webszolgáltatást biztosít a valós idejű hálózati futásellenőrzéshez és adatokhoz, korlátozások nélkül. A mérnöknek ellenőriznie kell az eszköz állapotát és az eszközinformációkat a webszolgáltatásban. Teljes konfigurációs funkciót biztosít, és a felhasználó bármikor és bárhogyan konfigurálhatja az eszközt.


wireless modbus gateway


Beleértve az árukat
WirelessHART intelligens átjáró
Gyors útmutató kézikönyv
Fém szerelési tartozékok
Hálózati kábel



PC/hordozható számítógép előkészítése


A felhasználónak konfigurálnia kell a PC-t/hordozható számítógépet az átjáró kommunikáció előtt, hogy magánhálózatot hozzon létre. Az átjáró beállítása a PC/hordozható számítógép vezérlőpultján található. Az alábbiak a módszerek:

1. Nyissa meg a „Hálózati kapcsolatok” elemet.

2. Válassza a „Helyi kapcsolat” lehetőséget.

3. Kattintson a jobb gombbal, és válassza a „Tulajdonságok” lehetőséget a listából.

4. Válassza az Internet Protocol (TCP/IP) lehetőséget, majd válassza a „Tulajdonságok” lehetőséget.


gateway



Csatlakozás és bekapcsolás


Az átjáróval együtt szállított hálózati kábelekkel csatlakoztassa a kábel egyik végét a PC/hordozható számítógép Ethernet-portjához, a másik végét pedig az átjáró Ethernet-portjához, az alábbi ábra szerint. Az átjáró és a PC/hordozható számítógép összekapcsolása után csatlakoztasson 24 VDC (névleges értékű) tápfeszültséget, legalább 500 mA-t az átjáró táp bemeneti termináljához.


G1100 WirelessHART Smart Gateway




Telepítés és csatlakoztatás

 Összegzés

Ez a rész arról szól, hogyan telepítsük az átjárót és hogyan vigyük helyesen elektromos csatlakozásunkat, beleértve az elektromos csatlakozást, a földelést és a számítógépes rendszer csatlakoztatását. 


 Általános megfontolások

Az intelligens vezeték nélküli átjáró bármilyen univerzális pozícióba telepíthető. Kérjük, győződjön meg róla, hogy a védőburkolat készen áll, különben bármilyen elektromos eszköz érintése alázatosságot és környezetszennyezést okozhat.

Az átjárót olyan helyre kell telepíteni, ahol könnyen csatlakoztatható PC rendszerhálózat (folyamatvezérlő hálózat) és vezeték nélküli terepi hálózat.


 Fizikai leírás

A méretinformációkat az A függelék: Termékspecifikáció tartalmazza. Öntött alumínium borítja az átjáró elektromos áramkörét. A felhasználó a ház kinyitása után működtetheti az elektromos készüléket, a vezeték nélküli eszközt és a vezetékcsatlakozókat.


 Telepítés

Találja meg az átjáró legjobb vezeték nélküli teljesítményét. Általában a hely 4,6-7,6 m (15-25 hüvelyk) magasan van a talajtól vagy 2 m (6 hüvelyk) magasan az alaplétesítménytől. A 3-1. ábra egy 

példa erre.


wireless modbus gateway

gateway


Kapcsolat

Az átjáróhoz való összes csatlakozás a kábelezési kapcsokon lehet, a kábelkapocs a ház belsejében, a kábelkapocs címke pedig a külső ház belsejében található. A szabványos bekötési kapocscímke a képen látható.


G1100 WirelessHART Smart Gateway


A külső ház csatlakozódobozában öt vezetékbemenet található a tápvezetékhez és a kommunikációs vezetékhez. Ne húzza össze a tápvezetéket és a kommunikációs vezetéket, hogy áthaladjon az ólomvezetéken, és ne tegye a jelvezetéket az erős elektromos eszköz közelébe. Szerelje fel az ólomcső végsapkáját az új vezetékcső csatlakozójára. A NEMA 4X és IP65 követelmények teljesítése érdekében a felhasználónak fel kell tekernie a PTEE szalagot a külső menetre, vagy el kell kennie a tömítőanyagot a vízzáró tömítés érdekében.


Talaj

Az átjáró házát a nemzeti és helyi elektromos előírásoknak megfelelően földelni kell. A leghatékonyabb módja a kapcsolódásátjáróház a talajhoz minimális impedancián keresztül. A felhasználó külső földelési terminált és földelést is csatlakoztathat az átjáró földeléséhez. Az impedancia nem lehet több 1 Ω-nál. A külső földelési kapocs az átjáró alján található, és a következő jelzéssel rendelkezik:


wireless modbus gateway


Ethernet

Az átjáró 10/100 Based-TX Ethernet kommunikációs porttal rendelkezik. A kapcsolat az átjáró weboldalához való hozzáférésre, valamint a Modbus TCP és a saját protokoll kommunikációjára szolgál. Ethernet csatlakozáshoz a felhasználónak Cat 5E típusú árnyékolókábelt kell használnia az Ethernet-koncentrátor, interchanger vagy útválasztó csatlakoztatásához. A kábel maximális hossza nem haladhatja meg a 100 métert (328 hüvelyk). 


RS-485

Az átjáró RS-485 (soros) kapcsolatot rendel hozzá. A felhasználó hozzárendelheti a kapcsolatot az A és B soros Modbus terminálokon keresztül, és a kapcsolat használható az RS-485 adatbusz és a Modbus RTU közötti kommunikációra. A felhasználó 18 AWG egyetlen STP-t használhat az átjáró és az RS485 adatbusz csatlakoztatására. A busz hossza nem haladja meg az 1220 métert (4000 hüvelyk). A felhasználónak csatlakoznia kell a Tx+ (pozitív pólus, küldő) és az A terminál, valamint a Tx+ (negatív pólus, vétel) és a B terminál. A vezetékek árnyékolt rétegét le kell zárni és szigetelni kell, hogy az átjáróház ne érintkezzen más végek kapcsaival. Ha 4-vezetékes full-duplex konfigurációt használ az összes adatbuszhoz, kérjük, változtassa meg 2-vezetékes half-duplex konfigurációra a képnek megfelelően.


gateway


Erő

Az átjárót 24 VDC (névleges érték) táplálja, és legalább 500 mA áramot igényel. A pozitív és negatív pólusok a kapocs bal oldalára csatlakoznak. A ház további földelővezetéke a ház alatt található.


A felhasználónak a tápfeszültséget a kábelezési kapocs pozitív + pólusára és a tápcsatlakozó negatív pólusára kell csatlakoztatnia. A kábelezésnek az átjáró közelében kell lennie, és külső árammegszakítót és megszakítót kell használnia.


Hálózati struktúra

Amikor a felhasználó meghatározza az integrálandó hálózati struktúrát és protokollt, a fizikai kapcsolat típusa nagyon fontos. Az Ethernet az elsődleges fizikai kapcsolattípus, az RS485 pedig választható. Amikor az al-átjáró integrált adatokat küld a gazdagépnek, és a 4-1. ábrán látható hálózati struktúra hasznos.


Ha a felhasználónak magasabb biztonsági követelményei vannak, akkor a WirelessHART átjárót LAN-on (és nem WAN-on) kell csatlakoztatnia a PC rendszerhez.


Ethernet

Az Ethernet kapcsolat támogatja a Modbus TCP-t és a privát protokollokat. Ennél a kapcsolattípusnál az átjárónak közvetlenül hálózati interchanteren, routeren vagy koncentrátoron keresztül kell csatlakoznia a vezérlőrendszerhez.



G1100 WirelessHART Smart Gateway


RS485 (soros)

Az RS485 kapcsolat támogatja a Modbus RTU protokollt. Ennél a csatlakozási típusnál az átjárónak az RS485 buszt kell csatlakoztatnia, a busz általában I/O kártyával vagy Modbus I/O kártyával csatlakozik.


wireless modbus gateway


Modbus

Az átjáró támogatja az RS485 soros port Modbus RTU-ját és az Ethernet alapú Modbus TCP-t. A Modbus hálózat aleszközeként Modbus master eszköz vagy kliens vég (PC rendszer) lekérdezése szükséges.


 Kommunikációs beállítás

Az átjáró kommunikációs beállításai megegyeznek a Modbus master eszköz vagy a kliens vég beállításaival. Válassza a „Beállítás” lehetőséget>„Protokoll” az átjáró weboldalán, hogy belépjen a Protokollbeállításba.


gateway


Cím: A címet az átjáró használja a Modbus RTU kommunikációhoz, 1-247 tartomány.


Adatátviteli sebesség: Soros Modbus RTU kommunikációs dátumarány vagy sebesség, 1200–115200 bit/s támogatott.

Paritás: A beállítás-meghatározás a Modbus RTU kommunikáció hibaellenőrzésének páratlan-páros ellenőrzésére szolgál. (nincs, páros vagy páratlan csekk)

Stop bit: A beállítás meghatározást a Modbus RTU kommunikációs információvég stopbitjének számaihoz használják. (1 vagy 2)

Kattintson a „Küldés” gombra, és ott lesz a „Indítsa újra az átjárót most?”, majd kattintson az „OK” gombra. Az átjáró újraindul, és a beállítás érvényes.

TCP Port: Az átjáró által használt Modbus TCP (Ethernet) TCP/IP portszáma. Az alapértelmezett érték 502.


G1100 WirelessHART Smart Gateway


Szerezd meg a legújabb árat? A lehető leghamarabb válaszolunk (12 órán belül)

Adatvédelmi irányelvek

close left right